6 trucos de localización para aumentar el tráfico de tu sitio de WordPress

6 trucos de localización para aumentar el tráfico de tu sitio de WordPress

La localización de sitios web es una de las formas más nobles y fáciles de usar para atraer una nueva audiencia a su negocio. Sin embargo, con tantos sitios ya presentes en su industria, solo hay mucho que puede hacer para destacar.


En promedio, las marcas tienen huellas en 7 mercados diferentes a través de 7 ofertas de localización diferentes (incluida la nativa). Los estudios también muestran que 75% de usuarios en línea prefieren leer y comprar en su idioma nativo. Esto hace obvio que la localización se está convirtiendo en una necesidad con la creciente competencia en numerosas industrias en línea..

Aquí también es donde entran en juego los ataques no ortodoxos de localización de millas extra. Estas actividades de traducción son más o menos conocidas por la industria en general. Sin embargo, requieren un compromiso y cuidado adicionales en la implementación, razón por la cual la mayoría de las empresas tienden a descuidarlos..

Beneficios de la localización de contenido

En primer lugar, echemos un vistazo a por qué debería prestar mucha atención a la localización..

Visibilidad en línea ampliada

En resumen, la localización representa la traducción completa del contenido de su sitio de WordPress a otros idiomas. Es lógico que este movimiento traiga varios beneficios a su marca y al tráfico en general..

Uno de los beneficios más obvios de la localización es el aumento en la clasificación de los motores de búsqueda y la visibilidad general en línea. Es mucho más probable que su sitio aparezca en las páginas de resultados de búsqueda de las personas en Google, Bing y Yahoo gracias al contenido localizado.

Alcance de audiencia más amplio

Las personas no necesariamente tienen que hablar inglés para usar Internet. Asegurarse de que su contenido esté disponible en idiomas globales garantizará que atraiga a una amplia gama de personas a su sitio. Esto incluye idiomas populares como alemán, ruso, español y francés..

Los visitantes y clientes que de otra manera no tendrían una mirada adicional a su sitio podrán disfrutar de su contenido, ordenar sus productos e interactuar con su sitio web. Esto también abre puertas para que el boca a boca se difunda sobre su sitio localmente en diferentes regiones del mundo. Es mucho más probable que una persona en Francia comparta un artículo o producto en francés. Al atraer al público en su lengua materna, puede aumentar su alcance y el tráfico del sitio web.

Alto ROI

Los propietarios de negocios y los administradores del sitio a menudo ven la localización y la optimización del sitio como gastos innecesarios. Invertir en la localización de su sitio web rinde frutos con el tiempo. Al asegurarse de que más personas puedan entender y usar su contenido, será mucho más probable que los convierta en compradores, seguidores e influyentes.

Esto sería imposible a través de cualquier otro método de publicidad en línea o SEO. ¿Por qué? Por el simple hecho de que la mayoría de las personas no hablan más de un idioma. El retorno de la inversión (ROI) involucrado en la localización de WordPress es un factor real que vale la pena considerar antes de sumergirse en el proceso de localización..

Hacks de localización a considerar

Ahora para los “hacks”. Aquí hay 6 formas directas de localizar contenido en su sitio de WordPress para un mejor tráfico.

1. Optimización de palabras clave en todos los idiomas

Optimización de palabras clave en todos los idiomas

Hemos tocado brevemente el tema de la optimización de motores de búsqueda (SEO), pero ¿qué representa en la práctica? En resumen, el SEO permite que los sitios se clasifiquen alto o bajo según el nivel de optimización presente en el contenido. Como tal, es importante cumplir con los estándares de SEO establecidos por Google para garantizar un alto tráfico para su sitio de WordPress. Una de las mayores preocupaciones de los dueños de negocios es el hecho de que muchos clientes internacionales simplemente no comprarán productos que no satisfagan sus estilos de vida..

Por ejemplo, 33% de los compradores entrevistados simplemente declaró que se niegan a comprar cualquier cosa que esté listada en USD exclusivamente. El aspecto de ingeniería social de las ventas es tan importante en la conversión como lo es todo el proceso de localización del sitio web. Como tal, es importante tener en cuenta las palabras clave internacionales en el SEO de su sitio.

Plataformas como AdWords de Google y SEM Rush han sido creados desde cero para satisfacer las necesidades de SEO de sitios web individuales. Estas herramientas son una gran puerta de entrada a la localización de contenido en todo el sitio, especialmente cuando se trata de aumentar el tráfico general. Se asegurarán de que conozca las últimas tendencias y palabras clave de la industria, lo que permite una localización mucho más precisa y significativa del contenido en sí.

2. Localización de contenido multimedia

Traducción de medios WPML

No es ningún secreto que las personas hojean el contenido mientras navegan por Internet. Sin embargo, esto va en contra de mantenerlos comprometidos en su sitio web. Para corregir esto, debe pensar en localizar su contenido multimedia además del texto del cuerpo esperado en cada página. Sus imágenes, videos y materiales de audio se suman al resultado final, que es la conversión de visitantes ocasionales pero frecuentes.

Las transcripciones, los subtítulos o incluso los esfuerzos de localización completa colocados en contenido multimedia dicen mucho sobre usted como marca. Es mucho más probable que las personas se encuentren con su sitio e interactúen con su contenido si pueden experimentar todo lo que intenta comunicar..

La localización deficiente o incompleta a veces es peor que ninguna localización. No aborde la traducción de contenido a través de métodos de bricolaje y asegúrese de que cada pieza de información en su sitio esté localizada de acuerdo con su tipo de contenido.

Un buen complemento de traducción de WordPress debe incluir opciones de traducción de medios. De esta forma, puede editar el título, el título o incluso la propia imagen según el idioma.

3. Localización cultural específica

Un error común sobre la localización es que es lo mismo que Traducción. Sin embargo, los dos no podrían estar más separados. La traducción representa la traducción directa, uno por uno, del contenido original a otro idioma. Lo que separa la localización de este proceso es el factor cultural y social detrás de él..

Por ejemplo, los visitantes de China y EE. UU. Verán las cosas de diferentes maneras a pesar de sus mejores esfuerzos para apaciguar a ambas partes. Aquí es donde entra en juego la localización de su contenido en cada idioma específico.

Para hacerlo correctamente, es una buena práctica trabajar con hablantes nativos y escritores con títulos en diferentes idiomas. Los creadores de contenido bilingües podrían no ser suficientes si el contenido de su sitio requiere experiencia técnica y un toque humano en igual medida. Como hemos mencionado antes, evitar la traducción de bricolaje para garantizar el aumento del tráfico de su sitio de WordPress y las tasas de conversión posteriores en todo el mundo.

4. Reconsidere su interfaz de usuario y navegación

Reconsidere su interfaz de usuario y navegación

El hecho de que haya traducido su contenido a idiomas como japonés, griego e italiano no significa que su trabajo esté hecho. De hecho, uno de los mayores obstáculos en la localización de sitios web radica en la optimización técnica del sitio de WordPress en sí.

Los problemas de codificación de texto pueden ocurrir en cualquier momento cuando existen numerosos alfabetos. No solo tendrá que modificar su interfaz de usuario (UI) para adaptarse a estos cambios, sino que también tendrá que cambiar la codificación de fondo del contenido presentado. Los tipos de texto Unicode como UTF son la elección perfecta para sitios web localizados, especialmente aquellos con una docena de idiomas en oferta..

Del mismo modo, la IU de su navegación, página de destino y categorías deberán rediseñarse para satisfacer las necesidades técnicas de cada idioma. Esto asegurará una clasificación SEO mucho más alta para sus páginas, así como más tráfico para su sitio de WordPress a largo plazo.

Usar un tema de WordPress bien codificado (como el tema Total de WordPress) que admita RTL y una variedad de tipos de texto es un excelente lugar para comenzar.

5. Hacer la conversión fácil y accesible

Hacer la conversión fácil y accesible

Si bien las tasas de conversión siguen el tráfico inicial, no se puede exagerar su papel en la visibilidad de su sitio. Los sitios con intenciones de comercio electrónico deben priorizar tanto como sea posible los botones de compra en la interfaz de su sitio..

Los blogs deben hacer lo mismo para sus secciones de comentarios y botones de redes sociales. Mientras que los sitios de la empresa deben priorizar su atención al cliente y líneas de contacto. Dependiendo de la función principal de su sitio en la representación en línea de su negocio, debe asegurarse de que sea fácil atraer y convertir a cualquiera que visite.

Esto asegurará que sus visitantes interactúen con el contenido presentado sin importar sus idiomas nativos o las opciones de localización una vez que lleguen al sitio web. A su vez, esto puede conducir a tasas de conversión más altas, una mejor clasificación de SEO, así como más ingresos para su negocio, dependiendo del nicho en el que opera (ventas, publicidad, servicios, etc.).

Optimice su sitio para la generación de leads y al mismo tiempo tenga en cuenta el SEO y la localización. Por ejemplo, con OptinMonster puede crear campañas específicas basadas en la ubicación. De esta manera, puede seleccionar un estilo opcional (ventana emergente, forma deslizante, intento de salida, etc.) y el texto que mejor se adapte a su público objetivo.

6. Comentarios y comunicación con el público

Por último, una de las mejores herramientas a su disposición en términos de localización del sitio es la audiencia misma. Asegúrese de estar siempre abierto a sugerencias, comentarios, críticas constructivas y bromas casuales con su audiencia. Aproveche todas las oportunidades a su disposición para entablar una conversación y hablar sobre temas relevantes de la industria, así como sus pensamientos y opiniones sobre su sitio web y marca.

Esta es una fuente inestimable de comentarios y críticas para la que sería difícil encontrar un reemplazo. La audiencia internacional que llega a su sitio sin duda tendrá consejos y sugerencias sobre cómo mejorar aún más su localización. Al hacerlo, su aporte se convertirá en un activo valioso en la optimización continua de su sitio web, haciendo que sus opiniones importen en un sentido práctico..

Nuevamente, esto se hace para garantizar mayores tasas de tráfico para su sitio de WordPress. Pero eso no significa que deba mantener las cosas estrictamente técnicas y profesionales. Participe en una conversación tal como lo haría en las redes sociales y foros populares para causar una buena impresión en sus seguidores..

Los mejores complementos de localización

La localización es una herramienta fantástica, pero traducir su contenido puede ser tedioso. También debe idear una forma de mostrar contenido localizado a sus lectores, sin dañar su SEO. Aquí es donde entra un buen complemento de traducción.

WPML

Plugin de WordPress para traducción de WPML

Información y descargaVer la demostración

Aunque no es una plataforma independiente en sí misma, sigue siendo uno de los mejores complementos de WordPress dedicados a la localización de contenido. Es bastante intuitivo y discreto, lo que permite una localización en profundidad tanto manual como automática. WPML también presenta integración SEO y otras adiciones de calidad de vida que pueden aumentar enormemente su tráfico en muy poco tiempo.

TranslatePress

TranslatePress - Traducción de WordPress y complemento multilingüe

La traducción de su sitio de WordPress no tiene que ser un proceso difícil si utiliza el complemento adecuado para realizar el trabajo. TranslatePress es un complemento fácil de usar que es capaz de traducir una página web completa a la vez, incluidos los formularios. Está completamente integrado con el traductor de Google y, por lo tanto, tiene acceso a docenas de idiomas que puede usar. Translate Press es perfectamente adecuado para sitios web de comercio electrónico porque es ligero y discreto.

Weglot

Plugin de WordPress multilingüe Weglot

Si está intentando localizar su sitio web de WordPress para diferentes países y audiencias, Weglot le ofrece una forma de agilizar su proceso. Lo hace a través de la detección automática de contenido, lo que significa que tiene acceso centralizado a todo su contenido escrito a través de la interfaz de usuario de Weglot. También permite la colaboración en equipo, lo que le permite invitar a otros escritores y traductores a su sitio web para obtener una mejor calidad de las traducciones a largo plazo..

En resumen

A pesar de la añoranza obvia de más tráfico y conversión, es importante ubicarse en el zapatos de tu audiencia al hacerlo. Asegúrese de investigar los idiomas más populares en su industria y si tendrán sentido en términos de su contenido existente.

No se conforme con las tendencias, opiniones externas de las empresas exitosas porque el éxito no es universal, es muy subjetivo. Una vez que se conforme con los idiomas que seguirá en sus esfuerzos de optimización en curso, tenga en cuenta estos trucos. Es una excelente manera de aumentar el rendimiento general de su sitio de WordPress!

¿Tienes otros consejos o trucos de localización? ¿O preguntas sobre las que compartimos? Deja un comentario: nos encantaría saber de ti!

Jeffrey Wilson Administrator
Sorry! The Author has not filled his profile.
follow me
    Like this post? Please share to your friends:
    Adblock
    detector
    map